Лексикографічні здобутки та перспективи будівельної галузі
Ключові слова:
лексикографічні здобутки, словникарство, технічна термінологія, технічна галузь, терміносистема, абревіаціяАнотація
Основне завдання науково–технічної мови — описувати, пояснювати, характеризувати природні й соціальні процеси та явища, технічні об’єкти. Незважаючи на наявність великої кількості праць, присвячених питанням термінології, лінгвістика досі не має обґрунтованої та усталеної теорії терміна, не до кінця з’ясована взаємодія термінологічної лексики з іншими шарами слів у науково-технічних текстах, не повністю вивчені лексичні шари окремих терміносистем, зокрема, будівельної термінології.Посилання
Vovk A. Naukova mova i polityka: 55 rokiv ukrainskoi terminolohii v URSR [Scientific language and politics: 55 years of the Ukrainian terminology in the USSR]. Suchasnist. Literatura, nauka, mystetstvo, suspilne zhyttia [Modernity. Literature, science, art and social life]. 1979, vol. 7/8 (223), pp. 87–95. (in Ukrainian).
Ginzburg M, Levina S. and Trebulova I. Dosvid ta problemy vprovadzhennia DSTU 3966-2000 v terminologichnu diialnist [Experience and problems of implementation of the State Standartds of Ukraine 3966-2000 to a terminology work]. Visnyk Natsionalnoho universytetu «Lvivska politekhnika». Seriia: Problemy ukrainskoi terminolohii [Bulletin of the National University “Lviv Politechnic”. Series: Problems of Ukrainian terminology]. 2002, no. 453, pp. 183–189. (in Ukrainian).
Diakov A.S., Kyiak T.R. and Kudelko Z.B. Osnovy terminotvorennia. Semantychni ta sotsiolinhvistychni aspekty [Fundamentals of terminology. Semantic and socio-linguistic aspects]. Kyiv: KM Academia, 2000, 218 p. (in Ukrainian).
Drukovanyi M. Pro «Ukrainskyi tlumachnyi slovnyk budivelnykh terminiv» [“Ukrainian dictionary of construction terms”]. Ukrainoznavstvo [Ukrainian Science]. 2007, no. 1 (22). Available at: http://archive.nndiuvi.org.ua/fulltext.html?id=814. (in Ukrainian).
Kyiak T.R. Do pytannia pro “svoe” ta “chuzhe” v ukrainskii terminolohii [On the question "own" and "strange" in Ukrainian terminology]. Movoznavstvo [Linguistics]. 1994, no. 1, pp. 22–25. (in Ukrainian).
Kochan I.M. Teoretychni zasady vyroblennia terminologichnykh standartiv v ukrainskii movi [The theoretical basis of terminology standards making in Ukrainian]. Mova i kultura natsii [Language and culture of the nation]. Lviv. nats. un-t im. I.Ya Franka [Lviv National University named after Franko I.Ya.]. Lviv, 1991, pp. 40–49. (in Ukrainian).
Kocherga O.D. Deiaki mirkuvannia pro shliakhy i manivtsi rozvytku ukrainskoi naukovoi terminolohii [Some observation on the ways and delusion of Ukrainian scientific terminology]. Suchasnist. Literatura, nauka, mystetstvo, suspilne zhyttia [Modernity. Literature, science, art and social life]. 1994, no. 7/8, pp. 173–182. (in Ukrainian).
Kocherga O. and Kulyk V. Ukrainski terminologichni slovnyky dovoennogo periodu: za materialamy bibliotek Kyeva ta Lvova [Ukrainian terminological dictionaries of pre-war period: the libraries materials of Kyiv and Lviv]. Visnyk Akademii nauk Ukrainy [Bulletin of Scientific Academy of Ukraine]. 1994, no. 2, pp. 55–61. (in Ukrainian).
Nimchuk V. Pro suchasnu ukrainsku tlumachnu leksykografiiu [About the modern Ukrainian explanatory lexicography]. Ukrainska mova [Ukrainian language]. 2012, no. 3, pp. 3–31. (in Ukrainian).
Karachun V.Ya. Orfografichnyi slovnyk naukovykh i tekhnichnykh terminiv. Ponad 30000 sliv [Orthographic dictionary of scientific and technical terms. more than 30,000 words]. Kyiv: Krynytsia, 1999, 528 p. (in Ukrainian).
Panko T.I., .Kochan I.M. and Matsiuk G.P. Ukrainske terminoznavstvo [Ukrainian terminology science]. Lviv: Svit, 1994, 216 p. (in Ukrainian).
Yarmolenko M.G., Tsymbal S.Y., Kryvenko D.S., Pishhalenko Yu.O., Rud M.S., Tarasenko V.L., Gusenytsya A.P., Ternovyi V.I., Skrypnyk M.A., Volodin M.O., Romanushko Ye.H., Hryhorovskyi Ye.P., Moiseenko V.H., Pohorilchuk V.F., Tsepelev O. P., Chetverykov Yu.V., Sarancha H.A., Sikalo P.I., Symonenko L.O, eds. Rosiisko-ukrainskyi slovnyk. Budivnytstvo [Russian-Ukrainian dictionary. Construction]. Kyiv: Budivelnyk, 1994, 256 p. (in Ukrainian).
Zhadan L.V. and Zhadan V.P. Slovnyk profesiinoi leksyky [Dictionary of functional lexis]. Ternopil: Navchalna knyga – Bohdan, 2014, 400 p. (in Ukrainian).
Slipushko O.M. Tlumachnyi slovnyk chuzhomovnykh sliv v ukrainskii movi. Pravopys, gramatyka: 10000 sliv [Explanatory dictionary of modern words in Ukrainian: 10000 words]. Kyiv: Krynytsia, 2000, 512 p. (in Ukrainian).
Livinskyi O.M., Livinskyi M.O., Vasylkovskyi O.A., Vasylkovskyi A.O., Goncharenko D.F. and Zaharchuk M.I., eds. Ukrainskyi tlumachnyi slovnyk budivelnykh terminiv (Knyga znannia) [Explanatory dictionary of construction terms (Book of knoledge)]. Kyiv: Lesia, 2006, 527 p. (in Ukrainian).
##submission.downloads##
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
Автори залишають за собою право на авторство роботи та передають журналу право першої публікації на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
Автори мають право самостійно укладати додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження наукової роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Політика журналу передбачає можливість розміщення авторами рукопису в мережі Інтернет (наприклад, у електронних сховищах інформації або на веб-сайтах), оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).
Договір про передачу авторського права